返回

莫斯科的浪漫故事

首页
关灯
护眼
字体:
第608章 梦里不知身是客(五)
上一章 目录 下一章
『章节错误,点此报送』
  供服务。

  该区域也有许多性用品商店,性剧院,西洋景,一家性博物馆,一家大麻博物馆,以及许多提供各种大麻制品的大麻咖啡馆。

  虽然游客中有26%会来此区“看看”,但妓院数量仍然日趋下降,以至于商会(Chamberofcommerce)发出了警告。

  阿姆斯特丹,以开放的性文化而名闻天下。

  据统计,阿姆斯特丹每年有40%以上的同性恋者结婚。英国人称之为SexCity,法国人则称SexeVille,虽然各国叫法不同,但不可否认这是一个和性密不可分的城市

  阿姆斯特丹的街头,人多且杂:不同肤色的人种,打扮各异,游客与本地人,乞丐和卖艺人,两米多高的巨人和侏儒,混杂一处,但看上去浑然一体,热闹而有序。

  街头的人群熙熙攘攘,到处是浓郁的市井气息。

  阿姆斯特丹更像是一座“小市民城市”。这座城市中的人们脚步匆匆,神色平静淡然,一副见怪不怪的模样。

  阿姆斯特丹似乎容得下一切怪异和另类。

  可以说,阿姆斯特丹简直就是一个人性的大实验场,测试着人们道德容忍的底线。不过实验的结果仿佛也没什么大不了的。

  阿姆斯特丹也许是个大染缸,它的色彩也许过于斑驳复杂,但这里肯定不是世界上最危险的地方——尽管这里容纳了那么多在其他地方可能被看作是危险、不道德,甚至违法的行为。

  我倒觉得和莫斯科的刀光剑影相比,这里似乎更加体现出一种腐朽软弱的堕落,而不是那种狡诈毒辣的凶狠。

  阿姆斯特丹看似坦荡,但其实却像个谜:是什么使这座城市如此的宽容?

  有人说是由于这里地势低洼,阿姆斯特丹人好不容易在海平面下建立了城市,还时时为洪水担惊受怕,所以格外懂得及时行乐。

  也有人说是由于填海造田需要外来人的帮助,所以荷兰人欢迎外来人的加入,也对各种外来事物格外宽容。

  荷兰人都讲得一口流利的英语,也就不足为怪了。

  醉人的郁金香、传奇的艺术家、香醇的奶酪、独特的建筑是这座城市的名片。同时软毒品、赌博、嫖娼、同性恋的合法化,也使这座城市成为了开放和包容的代名词,吸引着好奇的人对它一探究竟。

  游走于这迷一样的城市,也许你会找到属于你自己的答案。

  《莫斯科吸大麻违法!》我想起安德烈的话。

  是呀!瑞士对黄赌毒的宽容程度同荷兰相比,也就是五十步笑百步吧!

  此刻,我似乎嗅到安德烈家乡的味道了。www.sxynkj.ċöm

  兜兜转转的最后,
第608章 梦里不知身是客(五)(2/3).继续阅读
《 加入书签,方便阅读 》
上一章 目录 下一章