第564章 黏菌的回答
组合出来一句话,你还指望它能有什么意思?弄只猴子撒一把花生米,让他砸键盘也能砸出来这样的话。”
“你不会说一坨黏菌真的回答了鸟毛博士的问题?解释了怎么看待死亡?”
罗莉放下手头的东西,替鼎羽解释道:
“我就说你不学无术吧!跟那坨黏菌比也强不到哪里去。”
“我问你,你最开始学英语的时候,学的第一个单词是什么?”
胖子想都没想就回答道:“fuck?”
罗莉一把揪住胖子的耳朵:
“你有本事再说一遍?”
“哎呦呦,小姑奶奶,我错了!你说我先学的啥,我就先学的啥成吗?”
“一般人接触一门外语,大部分是先学名词,然后才慢慢涉及到语法、时态等等。”
“咱们假定那博士养出来的黏菌有意识,你觉得它靠一个一个字母爬,能爬出完整的有时态的句子来?”
“羽哥对于那一串字母是这么分析的。”
罗莉拿起平板电脑,指着字母给胖子讲:“断句基本上没什么问题,如果把所有词都尽量按照名词和简单的动词来理解,大致是这样的。”
“ahead(在前面)loci(中心)gibbuses(长臂猿)ordain(主宰)wrongsect(错的派别),fly(飞行)ear(耳朵)remains(古代遗址)knifing(行凶),allrishi(所有神仙)led(带领)yeast(酵母菌)swan(天鹅)shot(射击)mate(伴侣)isdoa(信号到达方向)”
胖子本来就是个英语考试得九分的家伙。
罗莉写出来的一连串的单词他一个都不认识,但是汉字还是认识的,用手指着开始读:壹趣妏敩
“在前面中心的长臂猿主宰错的派别,飞行的耳朵古代遗址行凶,所有神仙带领酵母菌天鹅射击伴侣是信号到大的方向?”
“这都是哪儿跟哪儿?还不如那鸡毛博士翻译的通顺呢。”
鼎羽接过罗